ハワイアン・ミュージック

ハワイのクリスマス・ソング: カニカニ・ペレ

ジングル・ベル(Jingle Bells)の歌は、日本でもよく歌うクリスマスの歌ですが、jingleとはチリンチリンと鳴る音のことで、ハワイ語で音のことをkaniといいます。bell(s)のことをハワイ語ではpeleといいます。
Dashing through the snow in a one-horse open sleigh,
o’er the fields we go, laughing all the way.
Bells on bobtail ring, making spirits bright;
what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
これをハワイ語で歌うと、
Kani kani pele, kani kani pele, kani ma’o ma’a nei,
Le’ale’a makou i ka holo ana i ke ka’a hau lio ho’okahi.
Kani kani pele, kani kani pele, kani ma’o ma’a nei,
Le’ale’a makou i kaholo ana i ke ka’a hau lio ho’okahi.
ゆっくと歌っても、舌が絡んでしましそうですね。
KonishikiのKani Kani Peleを試聴してみる 

Konishiki Ukulele Christmas

 

Ukulele Christmas
(2004/11/17)
KONISHIKI
このDVDの詳細を見る

 

 

2008-11-04 | Posted in ハワイアン・ミュージック9 Comments » 

コメント9件

 kanna | 2008.10.28 7:54

SECRET: 0
PASS: de913a6a40308b2939d51ef76a2eecc3
Kani kani peleの歌詞を早速載せていただいて、有難うございます。
音まで付けていただいて、早速練習してみます。
ハワイにももう雪が降ったんですね。
私が住んでいる岡山は例年に比べて、暑いくらいの日が続いていましたが、今日はぐっと気温が下がってきました。
これからもブログを拝見するのを楽しみにしています。

 Kumiko | 2008.10.28 9:37

SECRET: 0
PASS: b4dee3df511b5ce2d6630c4d13a9beae
そうなんですよ。ハワイ島では、マウナケアとマウナロアの上に毎年のように冬になると雪が積もります。寒い年だと、フアラライという山にも積もりますよ。
Kani kani peleの歌、娘達が小さいとき、英語の歌のjingle bellsのところだけをKani kani peleに置き換えて歌っていたのも覚えています。全部ハワイ語でも歌ってたかなあ。それとも私が覚えられたところがKani kani peleの部分だけだったのかな~。

 Lilikoi | 2008.10.29 0:47

SECRET: 0
PASS: 0f0c243f0e8881b92bd514af045ddb5e
楽しいクリスマスソング♪
動画付き(*^_^*)
楽しく見せていただきましたぁ♪
ふふっ!舌噛みそうですね(笑)
久しくウリウリ!振ってないです(苦笑)
最近はプイリが多いです♪
習い始めたばかりのカラウもがんばってます(^_-)-☆イベントのお陰かな(^_-)-☆
あ~また行きたいなぁ~♪
雪が積もってる時期に(^_-)-☆

 Kumiko | 2008.10.29 1:36

SECRET: 0
PASS: b4dee3df511b5ce2d6630c4d13a9beae
ハワイ語のジングルベル、可愛く愉快に聞こえますよね。
Lilikoiさん、色んなの習っていますね。いいな~。
雪が積もってる時期に、ぜひ来てくださいね。

 hanana | 2008.10.31 19:44

SECRET: 0
PASS: 74be16979710d4c4e7c6647856088456
先日はコメントありがとうございました。
ハワイ行った事ありませんので南国のイメージしかなく、雪?と聞いてビックリしました。
ハワイに行ったつもりになれそうな記事楽しいですね~
また寄らせてもらいます!

 Kumiko | 2008.11.01 1:44

SECRET: 0
PASS: b4dee3df511b5ce2d6630c4d13a9beae
海あり山あり、ハワイって色んな姿を持ってるんですよ。4000m級の山では、吹雪まである冬の天候にも見舞われるんです。南国のイメージのかけ離れた部分もあるので面白いですね。

 magic-days | 2008.11.06 7:18

SECRET: 0
PASS: 61a27f0ac964ceef9f4eeef0bc3ab387
おはようございます。
昨日は、私のブログに来て頂きありがとうございます。
動画見ましたよ。
実は多分同じ場所だと思いますが、
色んな年代の方のフラダンスをテレビ見ました。
私も娘と習いたくて一寸DVDを買って、
家でやってみましたが、
挫折しました。
今は、見て楽しむのみです。
時々伺いますね!

 Kumiko | 2008.11.06 9:15

SECRET: 0
PASS: b4dee3df511b5ce2d6630c4d13a9beae
フラは、私も見るだけなんですよ。

 kanna | 2008.11.24 20:22

SECRET: 1
PASS: eb9b30d47fe1216eaaa933507b9eeaca
こんにちわ♪
もうすぐ12月ですね。
教えていただいたカニカニペレとメレカリキマカは只今もう特訓の真っ最中です。
実は教えていただきたいことがあるのですが、プログラムの中でホワイトクリスマスを歌うのですが、最後のフレーズで
And may all your[太字] Christmases [/太字]be white
この[太字]Christmases[/太字]の発音をめぐって物議がおきています。
カタカナ表記にすると、クリスマスイズかクリスマスセスのどちらが正しいかと言った物です。
両者なかなか譲らず、きちんと歌いたいので、申し訳ありませんが、アメリカではどちらの発音をされるのか教えてください。
ちなみに、Christmasと Christmases の使い方の違いはどこにあるのでしょうか?
お忙しいところいつもご無理なお尋ねばかりで申し訳ありません。よろしくお願いいたします。

Comment





Comment



CAPTCHA